Valeur
propédeutique de l'espéranto
pour l'apprentissage de l'allemand
L'allemand est la langue la plus parlée
en Europe. Elle est donc incontournable. Pour beaucoup et fort injustement
elle apparaissait difficile, et jusqu'à présent cette
langue n'était plutot réservée qu'aux "bons
élèves". Elle est de plus la première langue maternelle parlée en Europe avec 93 millions de locuteurs, bien loin devant le français parlé par 65 millions de personnes et l'anglais par 62 millions. Elle est enfin parlée par une puissance économique incontournable au sein de l'Europe et dans le monde. Alors, il faudrait que les parents comprennent que c'est l'allemand et non l'anglais que nos enfants devraient apprendre en premier. cette langue, on l'a dit étant structurée permet à l'élève d'acquérir, même au prix de quelques efforts au début, une aisance bien supérieure ensuite qu'avec l'anglais considéré par beaucoup comme plus facile ce qui est loin d'être le cas, surtout lorsqu'on progresse dans son apprentissage. On pourrait résumer ainsi: L'anglais est au début plus facile pour l'élève que ne l'est l'allemand. Mais très vite, c'est l'inverse qui se produit ; la progression en allemand est plus rapide et de plus facilite l'apprentissage secondaire de l'anglais par sa germanité. L'orthographe de cette langue ne pose aucun problème car cette langue est phonétique. sa structure fonctionnant comme un légo, chaque mot nouveau se comprend beaucoup plus facilement qu'un mot nouveau français.
Les mots composés: Lorsque le professeur d'allemand fait découvrir à ses élèves le système des mots composés, il n'est pas rare d'entendre des élèves dire : mais c'est génial! Or, l'un des principes de la formation des mots en espéranto repose sur les mots composés qui permettent à l'élève de créer le vocabulaire dont il aura besoin à partir de racines connues. L'allemand étant une langue ethnique- bien moins régulière qu'une langue planifiée comme l'espéranto- l'élève devra bien sûr être prudent, s'il veut appliquer cette méthode d'enrichissement lexical à l'allemand, mais il n'en demeure pas moins que l'étude préalable de l'espéranto lui permettra de faire des progrès considérables sur le plan de la compréhension. Exemples: Les affixes Exemples Les déclinaisons Exemples COD : La
fraùlino bakas kukon. Das
Fräulein bäckt einen Kuchen.
Vous pouvez trouver nos coordonnées en cliquant sur le lien
Nous contacter. |