Pourquoi apprendre l'Espéranto aujourd'hui ?

 

 

Une certaine idée de la communication entre les hommes

 



 

La question semble être une gageure de nos jours, alors que de toutes parts "on nous dit" que la langue anglaise est la langue internationale.
Et d'abord qui est "on" ?
Sont-ce des intellectuels, des linguistes qui après des études approfondies, appliquées, dont le sérieux ne peut être remis en cause, ont mis en présence et comparé les différentes solutions possibles aboutissant à cette conclusion que l'anglais doit être la langue internationale, la langue du monde ?

Sont-ce les peuples qui démocratiquement se sont prononcés pour cette option, après, il va sans dire, tout un débat argumenté autour des différentes options possibles ?

Ou est-ce plutôt le sens d'une certaine histoire, d'une certaine mode alimentée par le monde des affaires, des politiques, de quelques élitistes de tout poil avec leurs courroies de transmission que représentent les médias de masse qui " poussent toujours plus vers l'anglais salvateur", cette solution naturelle et évidente pour les naïfs, mais qui n'est pas si innocente que cela dans les faits.
.
Voyons les choses d'un peu plus près :
Nos politiques nous promettent une Europe plus sociale, plus humaine, plus juste, plus tout ça, tout ça....
L'Europe aujourd'hui c'est 11 langues officielles, demain 15, après-demain 33, sans compter les langues régionales.Or, nous l'avons dit, tout se passe comme si l'Europe avait choisi la langue anglaise comme langue véhiculaire.
Mais il vient immédiatement à l'esprit la question suivante : Quand donc les peuples ont-ils été consultés sur ce point ? Quand leur a t-on demandé de se prononcer (exemple: par voie de réferendum ) sur cette question ?..
"Quelle(s) langue(s) les Européens utiliseront-ils pour communiquer ? Faudra-t'il une langue européenne ?"
:Réponse: Jamais ! Jamais ce thème n'a été abordé publiquement.
On feint de proposer le bilinguisme voire le plurilinguisme (pluri, ça fait mieux que bi...)mais en réalité on ne propose que l'anglais à l'entrée au collège.
Déjà depuis deux ans en france, les langues vivantes sont proposées en initiation dès l'école primaire .
Par "langues vivantes" il faut comprendre neuf fois sur dix l'anglais, le reste étant partagé entre l'allemand et espagnol.
Quid de l'italien, du portugais, du suédois, du finlandais, du grec etc.....?
Il n'est pas inutile de rappeler que dans la nuit du 4 août 1789, l'Assemblée Constituante avait aboli les privilèges ; c'est-à-dire que désormais plus aucun homme n'était par sa naissance déclaré supérieur en droits par rapport à d'autres
C'était le principe même de la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen rédigée le 26 août 1789:

art 1: "Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits ;........."

repris deux siècles plus tard par la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme en 1948.

Si la langue anglaise devait devenir la langue de l'Europe, les anglophones deviendraient, de fait, supérieurs en droits par rapport aux autres locuteurs européens.
C'est déjà ce qui se passe actuellement en Europe.Tous les écoliers doivent apprendre des langues étrangères (c'est-à-dire l'anglais ), mais en pratique le degré de motivation est bien différent dans les pays anglophones .
Les écoliers britanniques sont très peu motivés pour apprendre les langues étrangères, de plus il n'y sont pas obligés comme dans les autres pays. Arrivés à l'âge adolescent ou adulte toute la communication se faisant en anglais, ils ont donc non seulement économisé du temps par rapport à leurs camarades étrangers, mais en outre ils disposent d'un net avantage dans la communication.
Dans ces conditions, où est l'égalité des chances tant prônée par nos politiques ?
Songez à toutes les heures passées par nos enfants pour apprendre l'anglais que de toute manière ils ne maîtriseront jamais aussi bien qu'un camarade de leur âge anglophone de naissance.
Au contraire, ce dernier n'ayant pas consacré le même temps à un apprentissage linguistique aura dépensé son énergie pour progresser sans doute dans d'autres domaines, scientifiques en particulier, bénéficiant par conséquent d'un nouvel avantage.
Seulement 30% des élèves du Royaume Uni consacrent les mêmes efforts que les autres Européens à l'étude des langues étrangères.
Si vous en doutez, sachez qu'au delà de la classe de seconde, le caractère obligatoire disparait pour les langues étrangères .
Bien évidemment, on nous objectera qu'apprendre une langue étrangère, c'est une ouverture d'esprit, c'est l'accès à une culture....
Oui bien sûr. Mais parle-t'on de la même chose ? N'y a-t'il pas confusion entre la maîtrise d'une langue de culture, en l'occurrence la langue anglaise -- qui donc est capable de lire en version originale les grands auteurs classiques ou contemporains : Shakespeare, Byron, Faulkner, Hemingway...? -- et la nécessité d'un outil de communication c'est-à-dire aujourd'hui d'un pidgin d'anglais permettant de communiquer (voyages, travail, loisirs...) mais qui ne permet pas l'accès à la littérature anglo-américaine qui nécessite, elle, une connaissance beaucoup plus profonde de la langue et avoir vécu de nombreuses années en immersion dans un milieu anglophone.
Il est un fait que cette belle langue anglaise souffre d'une telle hégémonie. Ceux qui prétendent la promouvoir ou même bien la parler n'en sont que les fossoyeurs, car en entretenant cette grande confusion dans les esprits, ils contribuent à abâtardir l'anglais en le ramenant au niveau d'un simple outil de communication, qui lentement mais sùrement pollue les autres langues nationales, permettant l'émergence de langages insipides (franglais, denglish, spanglish etc... ), eux-mêmes promus par les pseudo-valeurs de notre époque (attrait de l'argent, l'intérêt , l'utilitaire, la recherche du pouvoir...) qui en sont les vecteurs; autant de questions, nous le répétons, qui ne sont, hélas, jamais exposées sur la place publique.

Pourtant, à l'aube du 3ème millénaire, l'Europe qui avait sans doute besoin d'une monnaie commune, a aussi besoin d'une langue transnationale, une langue-pont; d'une langue européenne.
Mais également à l'échelle de la planète, une langue-pont semble indispensable pour favoriser les échanges entre les 6 milliards de Terriens.
Il n'y a donc que 4solutions :

  • favoriser le multi-linguisme ? Mais que pourra faire un Russe ayant appris le tchèque, le bulgare, l'allemand et le français quand il rencontrera un Espagnol ayant appris le letton, le hongrois, l'anglais et l'italien ?
  • laisser la situation actuelle en l'état ? C'est à dire qu'un pidgin d'anglo-américain pollue petit à petit toutes les cultures tout en dénaturant lui-même la langue anglaise. C'est un langage incolore, inodore et sans saveur qui peu à peu envahit tout, bref c'est une catastrophe culturelle qui se prépare .
  • favoriser l'adoption d'une langue morte comme le latin ? Comme cette langue est une langue morte, elle est neutre donc elle appartient à tous. Mais le latin est hélas bien trop difficile et en outre plus du tout adapté à notre monde moderne.
    Allez donc traduire la notice d'un magnétoscope ou traiter du "problème de la vache folle" avec la langue de Cicéron !
  • créer ou adopter une langue construite, planifiée, une interlangue européenne ?

Envisageons maintenant cette dernière hypothèse:
Jusqu'à présent, plus de 500 projets de langues construites ont vu le jour, mais une seule depuis 114 ans, la langue internationale Espéranto, s'est développée dans le monde, et sans faire de bruit . Malgré les persécutions de Staline, d'Hitler mais également l'interdiction de son usage par les hommes de Vichy, par Salazar et Franco hier , par la Corée du nord et l'Irak aujourd'hui , malgré le mépris dont elle fait l'objet par les responsables intellectuels, ou politiques, cette langue vit, et est parlée tous les jours sur les 5 continents par des hommes et des femmes de tous horizons, de tous milieux, de toute religion et qui ont tous en commun une certaine idée des rapports humains. Il faut avoir cela à l'esprit, lorsqu'on parle de l'espéranto. L'histoire de cette langue et du mouvement qui la promeut, ne peut être dissociée de son contexte historique. L'espéranto à été pourchassé, combattu et parfois avec un zèle extrème par les régimes totalitaires.
Les valeurs de l'espéranto étant, on le sait bien, tout le contraire des pseudo-valeurs véhiculées par ces régimes où l'homme n'a pas sa place.
En ce qui concerne les démocraties, la situation est bien différente.

Que font les démocraties contre l'espéranto ? réponse : rien. Ouf !
Mais que font-elles pour l'espéranto ? réponse: absolument rien également.
Pire, les démocraties semblent s'abandonner à des pouvoirs non légitimes, qui sont eux, d'essence totalitaire : le monde de la grande finance internationale c'est à dire les grands prêtres d'une religion plaçant le "fric" et l'intérêt au rang d'une divinité.
L'espéranto au contraire véhicule des idées de respect, de tolérance envers l'autre et d'amitié entre les peuples.C'est donc une langue portant en son sein des principes qui devront bien un jour redevenir le ciment de l'humanité si celle-ci ne souhaite pas aller jusqu'à sa perte.

En attendant cet âge d'or, il y a une réalité que chacun peut constater, c'est que cette langue fonctionne car :
Quand des hommes et des femmes parlent en espéranto, s'ils représentent dix nationalités autour de la table, personne n'est exclu, tout le monde rit en même temps. Chacun est à l'aise :
C'est cela l'Espéranto.

Est-ce pour autant la perfection ? Non, c'est une langue régulière et qui a su évoluer parce que son génial inventeur en a abandonné la propriété à la communauté humaine.
L'Espéranto réussira-t-il à être reconnu à sa vrai place ?
Sans doute faudra-t-il attendre encore, attendre que le concept d'état-nation hérité de la Révolution Française ait volé en éclats et ait laissé place à une communauté de peuples désireux de vivre en harmonie, pour préserver cette petite planète bleue toute fragile, qu'un jour les hommes se mettrons à aimer et à respecter.
Ce jour là, il n'y aura plus de frontières terrestres ni de frontières dans les esprits.
Un nouveau né ne sera plus écarté parce qu'il est une petite fille, la prostitution des enfants n'existera plus, le tourisme sexuel abandonné depuis longtemps relèvera d'une des maladies infantiles de l'humanité, les femmes seront les égales des hommes en droits, les richesses de la planète seront partagées équitablement entre tous les hommes et une puissance fut-elle la première du monde n'imposera plus sa loi au reste de l'humanité.
Celle-ci et ses relais préserveront la nature,et n'imposeront plus à d'autres de déboiser des régions entières pour rembourser des dettes qui depuis longtemps auront été effacées.

Ce jour-là n'est pas encore arrivé mais il viendra. Patience, tout est une question de temps. Nous sommes de plus en plus nombreux à penser que c'est la seule issue pour les générations à suivre et que nous devons protéger dès à présent en leur assurant une existence digne sur une planète héritée de nos ancêtres et que nous devrons à notre tour leur transmettre. Nous sommes de plus en plus nombreux à prendre conscience de notre rôle de citoyens du monde.

C'est peut-être avec l'espéranto que nous transmettrons aux générations futures les valeurs universelles de tolérance et de respect des hommes vis-à-vis de leurs semblables.
Quelle entreprise enthousiasmante !

Retour au sommaire